Topònims estrangers amb o àtona

Topònims estrangers amb <o> àtona

La <o> en posició àtona es manté o en noms com Washington i es diu u en noms com Porto. Es respecta, al capdavall, la pronunciació original.

Paraules que presenten aquests fenomens:

Indonèsia

Kosovo

Laos

Mònaco

Montecarlo

Montreal

newton

Orinoco

Oslo

Porto

San Marino

Washington


Més informació:
  • Respecte per la pronúncia no local dels topònims amb e tònica
  • Respecte per la pronúncia no local dels topònims amb o tònica
  • Topònims amb o àtona
  • Topònims i antropònims amb e àtona